Публікації

Гострі, як ножі

Зображення
Ви сто відсотків думаєте, що ми вміємо робити тільки свою роботу: будувати сучасні заклади, готувати справжню їжу, налагоджувати та ремонтувати профільну техніку, гострити кухонні ножі? А як вам виготовлення ножів на замовлення, заточка манікюрного приладдя — ножиць та кусачок, перукарських та кравецьких ножиць, сокир й інших, незвичних для галузі харчування, ріжучих інструментів? А тепер ми додаємо до своїх рівнів гострі новини, як інтерпретації того що нас зачепило, розповіді і думки, які ми обговорювали між собою, якими хочемо поділитися з вами, гострі як заточені нами ножі. Захотілося вивалити на вас все, що накопичується в головах нашої команди. Яка теж живе звичайним життям поряд з вами, потерпає від того, що відбувається навкруги нас і що нас бентежить і дратує, як і всіх інших. З повагою і шаною, ваші гострі журналісти гострих новин, з команди 7 Смаків. Гарного вам вечора

"For Lying!"

Зображення
Ukrainska Pravda reports that the commanders of two brigades are being dismissed for lying in their reports—falsehoods that allegedly led to the "surrender" of the Ukrainian city of Siversk to the enemy. Among the military, ever since their academy days, there’s a persistent myth: if you report the truth to your superiors, you’ll never have a career—you might even be kicked out of the army. This happens, firstly, because the "higher-ups" love their "warm baths" (comfort zones), and secondly, because they don't want to hear about problems they lack the skill or training to solve. After all, they built their own careers on that very same principle, from that very same myth. But because of this, things in the establishment go from bad to worse. Not just because hidden problems remain unknown to managers, go unresolved, and pile up—but because the quality of the staff deteriorates rapidly. A person who hires passive, indifferent people multiplies the...

"За брехню"!

Зображення
Українська правда пише, що знімають командирів двох бригад за брехню в доповідях, яка начебто привела до "здачі" ворогу українського міста Сіверськ. Серед військових, ще з самого вишу ходять байки про те, що якщо будеш "начальству" доповідати правду, жодної кар'єри не зробиш а то і вилетиш з армії. Бо "начальство" полюбляє "теплу ванну", по-перше, а по-друге не хоче нічого чути про проблеми саме тому, що не вміє і не навчене їх вирішувати, бо свою "кар'єру" будувало на тому ж принципі, з тіє ж байки. Чесно кажучи, таке не тільки у військових. У нас, в деяких закладах теж так — ні власнику, ні директору, ні шеф-кухарю краще про погане не доповідати. Причини ті ж самі. Але через це у закладі справи йдуть все гірше і гірше. І не тільки тому, що проблеми, які не "підсвічуються", не стають відомими управлінцям і власникам, не вирішуються, а накопичуються. А і тому, що інтенсивно "погіршується якість" персо...

Продаємо регулятор обертів

Зображення
Новий, не підійшов, замовили інший на 700 ватт. На фото — його вигляд, як він і куди він підключається та маркіровка (UX-52/003). Має регулювання обертів, має рух в одну сторону і реверс. Програмується. Для електродвигунів. Якщо щось не зрозуміло — пояснимо окремо і безкоштовно Ціна конкурентна — 500 гривень. Доставку оплачуєте самі. В Києві можна отримати безкоштовно, після оплати на картку Користуйтеся на здоров'я, Ваші 7 Смаків

Are you a genuine corundum or a mere imitation?

Зображення
This is one of the most durable and resilient abrasives on the planet — corundum. Or perhaps, it is pink sand gathered into something resembling a child's candy. This time, I purchased several sets for different buyers, having tested everything (except white corundum), and the only substance that truly works is pink corundum. I bought it on AliExpress. See the results in the photos and read the messages from the sellers on their pages. "Greetings to all. This abrasive initially appeared as shown on the left. Its intended purpose was to bevel the edges of a metal aperture, yet instead it transformed into a heap of dust of an indeterminate hue (please refer to the other photographs). The piece composed of two parts simply could not withstand the arduous journey from China to Ukraine; perhaps it was frightened by the bombardments, or perhaps it chose to end its existence through self-destruction. If this is corundum, then I am an American. Ultimately, the decision w...

Так ти — корунд, чи підробка?

Зображення
Це один з самих стійких і міцних абразивів на планеті — корунд. Або ні, або це — рожевий пісок, зібраний в щось схоже на дитячу цукерку. Цього разу я купив декілька наборів і в різних покупців, бо перепробував все (окрім білого корунду), і єдине, що справді працює — рожевий корунд. Купив на Aliexpress. Що з цього вийшло, дивіться на фото і читайте текст мого повідомлення на сторінках продавців: "Всім привіт. Цей абразив спочатку був таким, який ви бачите зліва. Він повинен був обробити краї отвору в металі, а замість цього він перетворився на пісок незрозумілого кольору (дивіться на інших фото). А отой, що складаєтсья з двох частин, просто не витримав переїзду з Китаю до України, чи може злякався обстрілів і покінчив життя самогубством. Якщо це корунд, то я — американець. Вам вирішувати, чи купувати це в цього продавця." Будьте обережні, купуючи в Мережі. Ваші 7 Смаків

I am sharpening, repairing, and restoring knives and scissors

Зображення
This evokes a bygone era, when silent streets in towns and cities were traversed by honing artisans, who with gravelly voices offered to sharpen blades, scissors, and mend teapots and cups, and sometimes even restore enamelware. It is said that they repaired clocks and even computers—though, of course, I must confess, I was mistaken about the latter, as computers had yet to emerge. Today, I, as the chief expert in the art of sharpening of the Seven Flavors, declare in a raspy voice: "I sharpen, repair, and restore knives, scissors, manicure tools, tweezers, shears, axes, and instruments." Incidentally, I am currently designing a new project—after conceptualizing and constructing a sharpening manipulator—a belt grinder. I shall reveal the results in due course. If I remember, I will also document the stages of the process. Below are the new candidates awaiting correction and sharpening. Try to identify which is which—where they belong. Good luck. Yours in the Seven ...

Гострю, ремонтую, реставрую ножі і ножиці

Зображення
Це — як було раніше. Коли тихими вулицями міст і містечок брели точильники та хрипким голосом пропонували заточити ножі, ножиці, запаяти чайники та чашки, а іноді навіть реставрувати емаль в емальованому посуді. Кажуть, що ремонтували і годинники і навіть комп'ютери. Звісно, щодо комп'ютерів я збрехав — тоді їх ще не було. Так і я зараз, як головний фахівець із заточки Семи Смаків, виголошую хрипким голосом: "Загострюю, ремонтую, реставрую ножі, ножиці, манікюрні інструменти, щипчики, ножнички, сокири, інструменти". Між іншим, я зараз проектую свій новий задум (після проектування і створення маніпулятора точильника) — стрічковий гріндер. Потім покажу результат. Якщо не забуду зняти етапи, покажу й їх. А це нові кандидати на виправлення і загострення. Спробуйте розібратися хто з них — де. Хай щастить Ваші 7 Смаків P.S. Гострю без світла і електроенергії. І не за допомогою "Сили", а за допомогою рук і вміння

What has become of the knife?

Зображення
Regarding the fate of the knife — the one that was scratched and had a broken tip This particular blade underwent a meticulous revival in our workshop: 1. It was reconstructed using our proprietary technique, which eschews heating or weakening the metal. 2. It was sharpened to a razor-sharp edge, employing our exclusive 'secret' methods. Rest assured—our process is truly unique; after our treatment, no scratches remain on the cutting edge, not even under a microscope. Only some very deep marks from previous 'craftsmen' might persist, which cannot be removed without significantly compromising the blade’s integrity. 3. It was polished to a mirror-like finish. We refrain from sharing a photograph post-'surgical' intervention at the request of the knife itself, which prefers not to be associated with its former, rather unseemly self. In truth, we simply forgot to take a photo—just as we have with many other items before, which we also neglected to documen...

Що сталося з ножем?

Зображення
 Щодо того, що сталося з ножом? З отим ножом, який був подряпаний і зі зламаним кінчиком Цей ніж пройшов в нас реанімацію: 1. Зробили йому рихтування за нашою методикою, без нагріву і "послаблення" металу. 2. Заточили до бритвенної гостроти, використовуючи власні "таємні" знання. Можете не сумніватися — цей процес в нас теж унікальний — на ріжучій кромці, після нас, не знайдете жодної подряпини, навіть з мікроскопом. Хіба що якісь, дуже глибокі, що залишилися від попередніх "майстрів" і не можливо їх видалити без критичного зменшення самого леза. 3. Відполірували до дзеркала. Фото після "пластичної операції" не приводимо через прохання самого ножа, який не бажає, щоби його пов'язували з тим виродком, яким він був до цього. Насправді, просто забули зробити фото, як і купу інших, що не робили до цього. Обіцяємо надалі не забувати фоткати і публікувати, чесно. Гострих ножів на кухнях ваших закладів, смачної їжі і купу відвідувачів....